Notícias / News

Estoril 2014/08/23

Realizou-se no jardins do casino, como habitualmente, a 9ª Exp. Nacional do Estoril.

Mais uma vez os nossos bernados estiveram em destaque.

O Boy foi o BOB (melhor exemplar da raça), e a Bernarda foi BOS (melhor do sexo oposto ao vencedor de raça).

No grupo Boy obteve um excelente 2º lugar no grupo.

 

As usual, the 9th nacional show of Estoril was held on the casino's gardens.

Once again ou saints performed well and had excellent results.

Boy and Bernarda where awarded once again, BOB and BOS.

Aditionally on the group Boy got an amazing 2nd place.

 

Sintra 2014/07/26-27

Neste fim de semana realizaram-se 3 exposições, a 33ª EC Nacional e 31ª EC Internacional de Sintra, e a 8ª Especializada da APACSB.
A Bernarda foi o melhor exemplar de raça nas 3 exposições.

A Bernarda para além destes reultados obteve um 2º lugar no grupo na 33ª Exp Nacional, e ganhou a reserva de BIS na especializada.

Quanto ao Boy, foi o melhor exemplar de sexo oposto ao vencedor de raça por duas vezes.

Apresentamos também o Boy e Bernarda na classe de pares, e aí também os resultados foram excelentes, dois Best In Show (BIS) e um 3º lugar no BIS.

 

On this weekend we had 3 dog shows, the 33rd Nacional and 31st Internacional Sintra's Show, and the 8th Special breed show from APACSB.

Bernarda won Best of breed on all the 3 shows.

Beside this great results, she was awarded in 2nd place on the group and reserve BIS on the sprecial breed show.

As for Boy, he was Best of Opposite Sex (BOS) on two shows.

We showed Boy and Bernarda too in brace class, and we also got excelent results. They were twice BIS and got a BIS #3.

 

Lisboa 2014/07/11-12

Excelentes resultados na 123ª e 124ª Exp. Int. de Lisboa.

Na prova de 6ªfeira, Boy foi BOS e a Bernada BOB, obtendo ambos o CACIB. A Bernarda também averbou ao seu palmarés o título de LISBOA WINNER 2014.

No Domingo Boy voltou a ser BOS o obteve o CACIB.

 

Excelent results on the 123rd and 124th International show of Lisbon.

On Fraiday Boy was awarded BOS and Bernarda got BOB. Both won CACIB, and Bernarda got her title LISBOA WINNER 2014.

On Saturday Boy got again BOS and won again the CACIB.

 

Badajoz (Spain) 2014/05/11

Excelentes resultados na 33ª Exp. internacional de Badajoz em Espanha.

Boy e Bernarda foram BOS (melhor do sexo oposto ao vencedor de raça) e BOB (vencedor de raça)respectivamente, e obteram o CACIB.

Apresentamos também o Boy e Bernarda na classe de pares, e aí também os resultados foram excelentes com um Best In Show (BIS) de pares.

 

Excelent results on the 33rd International show of Badajos (Spain).

Boy and Bernarda where awarded BOS and BOB, and both won CACIB.

We also showed Boy and Bernarda in brace class, and we also got excelent results. They were BIS Brace.

 

 

Santarém, 2013/12/01

Na 11ª Exp. Internacional de Santarém o Boy obteve mais um prémio de raça, obtendo o CCC e CACIB.

 

On the 11th International show of Santarém, Boy was awarded againg BOB (Best of Breed) and won a CCC and CACIB.

  

Sintra, 2013/7/27-28

Neste fim de semana realizaram-se 3 exposições, a 32ª EC Nacional e 30ª EC Internacional de Sintra, e a 7ª Especializada da APACSB.
A Bernarda venceu a sua classe em todas as exposições, e foi a melhor femea por duas vezes.

Quanto ao Boy, foi o melhor exemplar da raça por duas vezes, tendo sido inclusivé reserva de Best in Show na especializada.

Apresentamos também o Boy e Bernarda na classe de pares, e aí também os resultados foram excelentes, um Best In Show (BIS) na especializada e uma reservas de BIS na exposição internacional.

 

On this weekend we had 3 dog shows, the 32nd Nacional and 30th Internacional Sintra's Show, and the 7th Special breed show from APACSB.

Bernarda won her class on every show, and was Best of Opposite Sex (BOS) on two shows.

As to Boy, he was Best of Breed in two shows, and was also reserve Best in Show on the special breed show.

We showed Boy and Bernarda too in brace class, and we also got excelent results. They were BIS on the special breed show and reserve BIS on the international show.

 

 

 

Lisboa, 2012/7/8

Na 120ª E.C. International de Lisboa o Boy obteve o CAC-QC, e concluiu o seu campeonato em Portugal, sagrando-se  Ch PT - Campeão de Portugal.

 

On the 120th E. C. International of Lisbon, Boy won the CAC-QC and finished his championship in Portugal, and became  Ch PT - Portuguese Champion.

 

Sousel, 2011/9/24

Na 19ª E.C. Nacional do Alto Alentejo, o Boy obteve o seu melhor resultado até à data em exposições nacionais.
Foi considerado BOB (melhor da raça) em São Bernardos, depois considerado o melhor exemplar do Grupo 2,  e finalmente considerado o 3º melhor exemplar de toda a a exposição, 3º lugar no BIS (Best in Show)

 

On the 19th E. C. Nacional do Alto Alentejo, Boy obtained his best result ever in Portuguese dog shows.

He was BOB (Best of Breed) for Saint Bernard Longhair,  then he won the Group 2, and finaly he was considered the 3rd best dog in the entire dogshow  BIS #3  (3rd palce in Best In Show).

 

 

Gibraltar, 2011/09/17-18

Boy conquistou o mais importante título até à data. Neste fim de semana sagrou-se CAMPEÃO DE GIBRALTAR.

Venceu a raça em ambos os dias e obteve o GCC e CAcib correspondente

 

Boy achieved the most important title until now. This weekend he became GIBRALTAR CHAMPION.

Boy was BEST OF BREED on both days and won the GCC and CACIB.

 

Aveiro, 2011/09/10-11

Neste fim de semana ocorreu a XVI Monográfica de São Bernardos e a 3ª EC Internacional de Aveiro.

Na Monográfica com o julgamento da juiz alemã Annegret Splinter, Boy atingiu mais um ponto obrigatório para ser Campeã de Beleza, neste caso a pontuação de exelente na prova, para além de ter ganho a sua classe e obtido a reserva de CAC-QC.

Na exposição Internacional com o julgamento da juiz francesa Anne Marie Class, a Boy foi o melhor São Bernardo  da sua classe e o 2º melhor macho tendo ganho o CAC.

 

On this weekend we had our anual Saint Bernard National Show and the 3rd EC Internacional de Aveiro.

On the national show Boy with the judgment of the German judge Annegret Splinter, achieved another point to become Portuguese Champion, in this case, the Excelent evaluation on the show. He also won his class and won CAC-QC

On the International show, with the judgment of judge Anne Marie Class (FR), Boy was the best Saint Bernard in his class and was 2nd best male winning the CAC.

 

 

European Dog Show 2011, Leeuwarden (NL),  2011/8/20-21

Decorreu em Leeuwarden na Holanda mais um Campeonato da Europa e uma exposição nacional CAC.

Portugal esteve representado nos São Bernardos através da Bernarda e do Boy.

Na exposição nacional CAC, o Boy foi o melhor junior. Quanto á Bernarda também venceu a sua classe (aberta).

Quanto ao Europeu, o Boy classificou-se em 3º lugar nos juniors, e a Bernarda ficou em 2º lugar na classe aberta.

 

It was held in Leeuwarden in the Netherlands one more European Dog Show, and a national CAC show.

Portugal was represented in the Saint Bernards with Bernarda and Boy.

On the nacional CAC show, Boy won his class and was the best junior, and Bernarda also won her class (open).

As for the European Dog Show, Boy was 3rd on junior class and Bernarda got 2nd on open class.

 

Estoril, 2011/8/20-21

Neste fim de semana realizou-se a 6.ª E.C. Nacional do Estoril e a 60ª E.C. Internacional da Costa do Estoril
Em ambos os dias a Bernarda foi o melhor exemplar da raça (BOB) e o Boy foi o melhor exemplar do sexo oposto (BOS).

No Domingo  a Bernarda e Boy obtiveram o 3º lugar no BIS de pares.

 

On this weekend the 6th Nacional show from Estoril and 60th  International Dog Show from Costa de Estoril took place.

On both days Bernarda was the best of breed (BOB) and Boy the best of opposite sex (BOS)

On Sunday Bernarda and Boy got BIS #3 in brace class.

 

 

Sintra, 2011/7/30-31

Neste fim de semana realizaram-se 3 exposições, a 30ª EC Nacional e 28ª EC Internacional de Sintra, e a 5ª Especializada da APACSB.
A Bernarda foi o melhor exemplar da raça nas exposições de Sintra, e a melhor fêmea na especializada.

Boy foi o melhor macho (BOS) numa das exposição, e o melhor junior nas restantes. Foi também o 3º melhor junior macho entre todas as raças no Domingo, atingindo os pontos necessários para se tornar Jovem Promessa 2011.

Pela primeira vez apresentamos o Boy e Bernarda na classe de pares, e aí também os resultados foram excelentes, um Best In Show (BIS) e duas reservas de BIS.

 

On this weekend we had 3 dog shows, the 30th Nacional and 28th Internacional Sintra's Show, and the 5th Special breed show from APACSB.

Bernarda was Best Of Breed (BOB) on the Sintra's show, and Best Opposite Sex (BOS) on the breed show.

Boy was BOS in one show, and best junior male on the remaining shows. He was also Best In Show #3 in Junior male (all breeds) on Sunday show, and became Jovem Promessa 2011 (Junior title - Young Promisse 2011).

For the first time Boy and Bernarda were presented in brace class, and also there we had excellent results, BIS in the breed show, and reserve BIS on the other two shows.

   

 

Lisboa, 2011/7/16-17

Neste fim de semana realizou-se a 117.ª e 118ª E. C. Internacional de Lisboa com excelentes resultados para o Boy.
No sabado o Boy foi o melhor da raça com apenas 14 meses de idade, e tornou-se Lisboa Winner 2011 (LW'11).

No Domingo venceu a sua classe e obteve 1º lugar com excelente.

 

On this weekend the 117th and 118th Lisbon International Dog Show took place, with excellent results for Boy.

On Saturday Boy was Best Of Breed (BOB) with only 14 months old, and became Lisboa Winner 2011 (LW'11).

On Sunday he won his class and was 1st, graded Excellent.

 

 

 

Lamego, 2011/6/19

No Domingo realizou-se a 3ª E.N. de Lamego. A prova era também uma especial de São Bernardos. Boy obteve o 1º lugar com excelente na sua classe (junior).

 

On Sunday the 3rd Dog Show of Lamego took place. This event was also a special Saint Bernard show. Boy took 1st place and was graded with Excelent on his class (junior).

 

 

Elvas & Badajoz (Spain), 2011/5/7-8

Neste fim de semana realizaram-se duas exposições internacionais em Elvas e Badajoz.

O boy obteve excelentes resultados. Em Elvas ganhou a sua classe (Junior) e em Badajoz foi o melhor exemplar da raça!

 

On this weekend 2 internacional shows occured in Elvas and Badajoz (Spain)

Boy got excellent results. In Elvas he won his class (junior) and in Badajoz he was Best of Breed.

 

 

Birmingham (UK), 2011/3/11

Mais uma vez, após uma viagem de 2400 Km voltamos a participar num evento único na canicultura mundial que ocorre em Inglaterra, o CRUFTS.

Foi mais uma experiência fantástica e a oportunidade de partilhar o ring com os melhores, e a Bernarda esteve à altura.

Fica o desejo de repetir em 2012!!

 

Once again, after a 2400 Km drive, we participated again in one of the world largest events in dogshow, CRUFTS.

It was a fantastic experience and the opportunity to share the ring with the best, and Bernarda did very well.

Hope to repeat in 2012!!

 

Fafe 2011/03/5-6

Neste fim de semana decorreu a VIII Especializada do Clube Português do Cão de São Bernardoe a 4ª EC Nacional de Fafe .

Em ambos os eventos o Boy ficou com o 2º e 3º lugar, respectivamente com a avaliação de Excelente.

 

On this weekend the VIII BreedShow from Clube Português do Cão de São Bernardo and the 4th Nacional Dogshow of Fafe took place.
Boy was 2nd and 3rd on those events, and on both shows was graded with Excellent.

Fafe

 

Caldas da Rainha 2011/02/19-20

Neste fim de semana decorreu a 8ª EC Nacional e 1ª EC Internacional das Caldas da Rainha.

O Boy participou pela primeira vez na classe de junior (9-18m), e obteve nos dois dias, o segundo lugar na classe com a avaliação de excelente.

 

On this weekend the 8th Nacional and 1st International Dogshow of Caldas da Rainha took place.
Boy participated for the 1st time on junior class (9-18m), and was 2nd in class on both days with Excellent evaluation.

8ª EN e 1ª EI Caldas da Rainha

 

Porto 2011/01/29-30

Decorreu neste fim de semana a 72ª e 73ª E.C. Internacional do Porto.
Boy foi o melhor da raça na sua classe em ambos os dias.
Sagrou-se também Porto Puppy Winner 2011 (PPW'11)

 

On this weekend the 72nd and 73rd International Dogshow of Oporto took place.
Boy was the best of breed on his class on both days.
He became also Porto Puppy Winner 2011 (PPW'11).

 

72ª e 73ª EI Porto

 

2010

2010 foi um ano fantástico para o nosso canil. Bernarda tornou-se campeã de 4 países e ainda campeã Internacional.

 

2010 was a fantastic year for our kennel. Bernarda became champion on 4 countries and also Internacional Beauty Champion.

 

Arquivo / 2010 / Archive

 

Arquivo / 2009 / Archive

 

Arquivo / 2008 / Archive


© Big Applause for